Terry Wang (@terrywang)

Sydney, Australia

The below is an off-site archive of all tweets posted by @terrywang ever

November 9th, 2013

此外,公安部出入境管理局签发的『出境许可证』和入境澳洲的签证是两码事。

via Twitter for Mac

之前一推关于出生获得国籍的说法不严谨,补充一下,根据澳洲移民部的解释,分两种情况:出生在澳洲,只要父母一方有澳洲籍或永居,孩子即为澳籍。若出生在海外,父母一方有澳洲国籍,孩子可继承获澳籍;若父母只有永居,孩子就必须申请签证赴澳了 goo.gl/7Wp7Di

via Twitter for Mac

@greatlolicon 出生证用英文据说是为了申请澳洲国籍和护照方便,结果此举造成了严重的后果 cc @iigmir

via Twitter for Mac

@henryzhouhao 确实如此,出生在澳洲的话父母一方有永居孩子就是澳籍。出生在中国的话,父母中只要有一方是澳洲国籍,不论出生地孩子都可以继承澳洲籍。若父母都只是永居,孩子出生在中国就必须申请签证了。

via Twitter for Mac in reply to henryzhouhao

一个朋友澳洲籍,老婆中国籍,孩子出生在中国。理论上父母一方有澳洲永居孩子出生即为澳洲公民,不论出生地。而中国政府认为孩子是中国人,但因出生证是英文上不了户口。更离谱的是该情况下孩子赴澳需申请出境许可,有澳洲护照也没法用,因为没有入境中国的记录,真是窘境。貌似这样案例还不少,囧

via Twitter for Android