Terry Wang (@terrywang)

Sydney, Australia

The below is an off-site archive of all tweets posted by @terrywang ever

December 21st, 2009

“对不起,移民党小组已被解散”。根据指示,去看了相关法律第十五条,哎哟妈呀其中二四六条把我吓得不轻,原来无意中加入一个小组都能上肛上腺。不知道该说什么了,苦笑中。感谢豆瓣一次又一次“普法”,在贵国做互联网可真不容易 http://twitpic.com/ugw3r

via Twitter Web Client

也就是个普通的五位号而已,要说好推优里就有几位老大的号比我的强N倍。可能有些人觉得用5位号就会觉得有不知从何而来的优越感吧 RT: @xxmplus: 你qq号这么值钱啊。。。我几百年不上qq腾讯也懒得回收我这个垃圾号

via Twitter Web Client

官方能给 提供单独的 feed,那用Google Reader备份VIP推优圈的tweets并使其全文可搜索就易如反掌了

via Twitter Web Client

圣诞周估计美帝那边已经无人值守,已经有挂了两个关键服务挂了暂时没人管。接下去会是一个接一个,能挂掉的都挂么?

via Twitter Web Client

去母校主页查信息被雷翻了。Firefox导航下拉若隐若现,Chrome和Opera下干脆不显示导航条。傻逼信息化办公室这几年除了把瘟倒死升到Server 2008之外估计没干过别的 http://twitpic.com/ufoat http://twitpic.com/ufo8z

via Twitter Web Client

xiaolai 世界上最长的白名单即将诞生。作用?用来遮挡另外一个更长的黑名单。明白了,原来一个是白无常,另外一个是黑无常。

via Twitter Web Client (retweeted on 11:00 AM, Dec 21st, 2009 via Twitter Web Client)

Google Reader里都建立了Very Important Pigs列表,以后保持不漏掉VIP列表中的内容即可,不用每天强迫症了

via Twitter Web Client

发现tx也在用elementary,嘿嘿 RT @tualatrix 我现在的桌面一角,Docky很酷! http://yfrog.com/3398625...

via TwitBird

支持一下,在您博客的光环下传播范围应该更广,造福苍生。我创建的australia列表中的推优众到时候可以帮您一起完善后者 RT: @xiaolai: 也许我应该研究一下,弄出个什么加拿大澳大利亚移民通道来,给身边的朋友用。

via Twitter Web Client

兄弟你在Twitter上露富可不好啊,现今仇富很猖獗鸟;-) 话说普通325i外形太挫了,3系至少得上coupe才好看 RT: @9aoyuan: 下一辆车锁定白色BMW 325i

via Twitter Web Client

delphij 哈佛图书馆墙上的20条训言 http://www.iisol.cn/?p=2...

via Twitter Web Client (retweeted on 11:00 AM, Dec 21st, 2009 via Twitter Web Client)

homebrew — Mac OS X 下新的软件包管理工具 http://bit.ly/7kkeHS 对MacPorts和Fink都不满意的可以看一下这个“家酿”

via Twitter Web Client

澳大利亚邮政的员工真幸福,本月第二次为了争取薪酬福利罢工了。不知道明天去寄的东西还能不能准时到达,据说惯例层已经启用了部分临时工来缓解,冏 http://j.mp/6p2Dg5

via Twitter Web Client

keso 现在告别都不兴说“再见”,改说“墙外见”了。

via Brizzly (retweeted on 11:00 AM, Dec 21st, 2009 via Twitter Web Client)

著名的克罗米啊,难道不识的单词你不查朗文? RT @poplarch: 原来chromium和chrome都是铬的意思……

via Twitter Web Client

zhengyun RT @小党 『通往朝鲜的路,是每一个沉默的人铺就的。』刚看到的一句话。

via Twitter Web Client (retweeted on 11:00 AM, Dec 21st, 2009 via Twitter Web Client)

Fenng 这么厚的一本书,翻译下来稿费是多少? 15K,三个人分,每个人 5K,半年的时间。IT 翻译这活儿迟早要交给Google翻译自动处理算了 http://www.china-pub.com...

via Twitter Web Client (retweeted on 11:00 AM, Dec 21st, 2009 via Twitter Web Client)

谈崩了,明天再来。其实他们要求也不高,仅是4%涨幅和一些福利而已。我也很希望哪天也能以罢工的形式表达一下自己对那些屁股的不满 RT @xxmplus: 上次不是已经闹过一次了吗,号称不贴邮票的信也送

via Twitter Web Client

偶尔在家办公,一早上垃圾D-Link路由器已经死了三次了。我操...

via Twitter Web Client